| Название: | How to Catch Fish |
| Автор: | attica |
| Ссылка: | |
| Язык: | Английский |
| Наличие разрешения: | Разрешение получено |

| Интересная тема про рыбку. И кто кого поймал?.. Отлично написано, спасибо. | |
| Очень хорошо! Просто проглатывается на одном вздохе! | |
| Классно! Очень легко читается, спасибо) | |
| Эlиsпереводчик | |
| Альциона, а они обоюдно. Yarik-suharik Maramarry Спасибо! | |
| шииииикарнооооооооо) я влюбилась | |
| Specialhero Онлайн | |
| Круто. Мы чаще видим как Малфой борется с собой, принимает свои чувства и тп, а здесь Гермиона. Так хорошо описали все. Она так отгораживалсь от него, что было опасение, что не срастётся. Драко - просто лапочка, очаровательная скотинка, не изменяет себе, не превращается в Уизли, он такой как есть. Мне очень понравилось его поведение, особенно вначале, разговор из-за двери. Без пафоса, обидок, а с достоинством и юмором. Спасибо автору, забираю в коллекцию | |
| Эlиsпереводчик | |
| катеринаДуби Спасибо! Specialhero Спасибо! Малфой такой Малфой. Его "пончик" не оставляет меня ни днем ни ночью. | |
| Амидала | |
| Мне понравилось сравнение Малфоя и с рыбаком, и с рыбкой. В принципе, так оно и есть. Сложно понять, в каком мире живут герои, ведь он увеличил Гермионе зубы. Значит, магия присутствует в их жизнях. Возник вопрос по поводу предложения: "Так вот, теория: ты либо такая равнодушная, что питаешь любовь только к шкодливым рыжим шарам из меха, либо вообще не умеешь в романтику." Не умеешь что? Спасибо за перевод! Работа запомнилась хотя бы тем, как Грейнджер выставила Драко за дверь после признания. Получилось трагикомично. | |
| Эlиsпереводчик | |
| Амидала Автор уверенно сказала, что это немагическое АУ, но да, тут и зубы, и даже зелья были в оригинале, но как же так вышло, она не ответила)) По поводу предложения: разговорный вариант, который я иногда и сама использую, и в интернете встречаю именно "не умею во что-то". Возможно, это пришло из английского, было там что-то похожее. Спасибо! Здешняя Грейнджер странновата, но общая атмосфера мне понравилась)) | |
| Амидала | |
| Эlиs Спасибо за объяснение. | |
| >Гарри наклоняется и целует ее в лоб. — Ты же знаешь, я тебя любил. В каком смысле — любил?? Вот прямо — ЛЮБИЛ? Как мужчина? | |
| Эlиsпереводчик | |
| Евгения Зарубина Судя по тексту, прям да, как мужчина. Автор любит упоминать в фиках Гарри/Гермиона. | |
| Эlиsпереводчик | |
| Евгения Зарубина Не назвала бы я Малфоя безупречным. А что с пончиками? В начале они символизировали расставание, в конце - мир :) | |
Мне понравилась эта история. Прочтите обязательно.