





| а мне вот показалось, что в этом фике Гермиона - просто ностальгия, не имеющая ничего общего с любовью. а любит он все-таки Асторию. | |
| Agripinaпереводчик | |
| Steamheart, julia_f_jones, спасибо за ваши отзывы. Автор писала этот фф, как драмионовский, но практически все, кто оставит комментарий — здесь или на Хоге, — становились на сторону Астории. | |
| Красиво и печально, видна мука и метание человека. Название очень подходит. Спасибо. | |
| Agripinaпереводчик | |
| Секира, большое спасибо за комментарий)) Мы долго думали над названием, т.к. оригинал — Difference, и в итоге решила задействовать фразу самого Драко. | |
| Agripinaпереводчик | |
| Mystery_fire, спасибо, что поделились своими мыслями *)) | |
| Agripinaпереводчик | |
| Каталина Эдран, спасибо за отзыв. | |
| Agripinaпереводчик | |
| 4eRUBINaSlach, ну наконец-таки кто-то не жалеет Асторию! Я вот тоже не жалею, ничуть. | |
| Работа сыровата, но общий смысл конечно же понятен. Да уж, Драко, теперь тебе остаётся только задумываться над тем, что было бы, если бы... | |
| Agripinaпереводчик | |
| Not-alone, спасибо за ваше мнение. Обязательно передам его автору :) | |